martes, 27 de noviembre de 2012

Mini-álbum con Rollos de Papel - Toilet Paper Roll Mini Album




Este mini-álbum es la segunda parte del regalo de cumpleaños de una muy buena amiga. La primera parte del regalo ya os la puse aquí en un post previo: la letra alterada de madera "A".


This mini-album is the second part of a gift to a very good friend of mine. The first part of the gift I have already showed  here on a previous post: a wooden altered letter.



Ella se quedó encantada, incluso se emocionó. Y no hay nada más gratificante que ver la cara de alguien que realmente aprecia y valora lo que haces, y el esuerzo que pones, al recibir un regalo de tu parte hecho especialmente para esa persona.
El álbum pretendía ser una especie de mini-resumen de nuestra amistad a lo largo del tiempo, por eso he incluído fotos de diferentes momentos desde que nos conocimos.

La base del mini son rollos de papel higiénico, que hacen de bolsillos en los que se introducen tags, y al mismo tiempo son las páginas del álbum.
Son albumes con una estructura muy sencilla y fácil de hacer. Y, a la vez, permiten muchas posibilidades en cuanto a la disposición de los elementos en las páginas, a pesar de su reducido tamaño.


She was charmed, even thrilled. And there is nothing more rewarding than seeing the face of someone who really appreciates and values what you do, and the effort that you put on it, to receive a gift especially made for that person.
The MA was intended to be a sort of "mini-summary" of our friendship over time, that's the reason why I've included photos of different moments since we met.

The base of the mini are toilet paper rolls, that make pockets in which tags are introduced, and at the same time, are the pages of the album.
They are albums with a very simple structure and easy to do. And, at the same time, they allow many possibilities regarding the disposal of the elemnts in the pages, despite their small size.





La encuadernación es muy sencillita: se sujeta simplemente con dos anillas metálicas, a las que les he añadido unas cuantas cintas y fibras para adornarlas un poco.
El cierre está hecho con unas cadenas de diferente grosor, a las que les he colgado varias perlas a diferentes alturas, y un par de clips decorados con washi tape. Las cadenas van enganchadas a los clips, y cada uno de los clips va sujeto a la portada y contraportada del álbum, para mantenerlo cerrado, ya que tiene bastante volumen debido a los adornos interiores.


The binding is very simple: the album is fastened with two binding rings, to which I have added a few ribbons and fibers to embellish them just a bit.
The closure is made with two chains of different thickness, with several pearls hanging from them at different heights, and a pair of clips decorated with washi tape. The chains are attached to the clips, and each of the clips is attached to the front and back cover of the album, to keep it closed, since it has quite volume due to the interior embellishments.






Como elemento decorativo principal de la portada del álbum, he usado un flor grande, a la que he añadido otras más pequeñas, y una pluma (me encantan las plumas!). También lleva un alfiler decorado que he hecho con diferentes abalorios (prometo un próximo post sobre ellos!). Me parece un adorno súper bonito como toque final; se lo pongo a casi todas las tarjetas que hago. En la parte inferior (aunque quizá no se aprecie bien) lleva una cinta preciosa que lleva abalorios colgando.


The main decorative element of the cover is a big flower, to which I added others that are smaller, and a feather (I love feathers!). It also has a stick pin that I made with several beads (I promise a post soon about this!). I think this is a nice ornament as a final touch; I put it on almost every card that I make. At the bottom (although perhaps it doesn't appreciate well) there's a ribbon with beautiful beads hanging from it.




Como ya os he dicho, cada una de las páginas es también un bolsillo en el que he puesto tags. He aprovechado los tags para poder incluír más fotos en el álbum.


Like I said, each page is also a pocket in which I've put tags. I used the tags as photo mats to include more photos in the MA.













Estas son las dos primeras páginas del mini:

These are the first two pages of the mini:






Al círculo le pegué un trozo de acetato transpartente, así hace las veces, al mismo tiempo, de marco y de bolsillo. La foto la recorté en forma de círculo, le puse un ojal y una cinta, como si se tratase de un tag, que se puede meter y sacar del bolsillo.


I glued a piece of acetate to the circle, so it functions, at the same time, as a frame and a pocket. I cut the photo in a circle shape, I put an eyelet and a ribbon on it, like if it was a tag, that can be introduced in the pocket.



Las dos páginas siguientes:

The two next pages:





En esta página creé un bolsillo lateral, adornado con un falso cosido y una cinta de pasamanería. Dentro he puesto un pequeño tag con una foto y un poco de journaling.


In this page I've made a lateral pocket, embellished with a fake sewn and a passementerie trim. On the inside I've put a little photo mat with a photo and some little journaling.



La parte inferior va adornada con un trocito de washi tape de sellos postales y escritura, que iba genial con la temática de "postal" del journaling.


The bottom is embellished with some washi tape of postage stamps and some handwriting, that matches perfectly with the theme of a postcard of the journaling.



En medio de las dos páginas he introducido un adorno con forma de jaula de pájaros, a la que le he puesto unos toques de brillo con unos brillantitos adhesivos.

In the middle of the two pages I have entered a birdcage, with a few touches of shine.





La página siguiente es un desplegable en el que he puesto varias fotos, con espacios también para journaling.


The next page is a flip-flap mini with several photos, and also with journaling spots.








Las páginas siguientes:

The next pages:




En esta página he puesto un marco con forma de cartoncillo de "packaging" con dos fotos, y está sujeto a la página con una mini-pinza de madera.


In this page I've made a frame with two photos, and it is attached to the page with a tiny wooden clothespin.



Aquí creé una especie de ventana que hace de marco para una foto. He pegado por detrás un par de trozos de acetato transparente para que simulen el cristal de la ventana. Se mantiene cerrada gracias a la flor que está en la parte superior, que le hace de tope.


Here I've made a sort of window as a frame for a photo. I've glued two pieces of acetate like if they were the glass of the window. It stays closed because of the flower that is at the top of the page.




Estas son las últimas dos páginas:

These are the last two pages:



En esta página he puesto un mini-desplegable que esconde una foto y un espacio para journaling.

In this page I've made a flip-flap which hides a photo and a journaling spot.





Se mantiene cerrado con un pequeño trozo de velcro.

It stays closed with a little piece of velcro.




En esta página usé como base una blonda pequeña que he entintado con tinta distress Vintage Photo. Encima, he colocado una etiqueta con la definición del diccionario de la palabra "Amistad".


In this page I used a little doily as my base, which I distressed with Vintage Photo distress ink. On top, I've put a label with the dictionary definition of the word "Friendship".




Y, finalmente, esta es la contraportada del mini-álbum.

And, finally, this is the back cover of the mini.


Espero que os haya gustado, al menos tanto como a mi hacerlo. Me he divertido mucho!! Y he quedado muy contenta con el resultado.

I hope you liked it, at least as much as I enjoyed making it. I had a lot of fun!!  And I am very happy with how it came out.

miércoles, 7 de noviembre de 2012

Libro de firmas para bebé - Guestbook for a baby


Este libro de firmas lo hice para el bebé de una compañera de trabajo.

I made this guestbook for the baby of a co-worker.







Creé todo desde cero, incluídas las tapas, cuya base es cartón reciclado de cajas. 
La encuadernación que hice para este libro está basada en un tutorial de Tricia Morris del programa "The Scrapbook Lounge" de TVWeekly.com  Os dejo el enlace al vídeo en Youtube aquí.

I made everything from scratch, including the covers, whose base is recycled cardboard boxes.
The binding that I did for this book is based on a tutorial from Tricia Morris on "The Scrapbook Lounge" program on TVWeekly.com  Here's the link to the video on Youtube. 


Para la decoración de la portada, hice un carrito de bebé. Es muy fácil de hacer: la forma base es un círculo al que se le recorta un trozo, y luego se decora al gusto. En mi caso utilicé perlas, lentejuelas, botones (para las ruedas), puntilla y un charm.
El otro elemento decorativo de la portada es un banner con el nombre del bebé. Me encantan los banners como motivo infantil, quedan muy monos! Las letras son de un alfabeto de madera, que le da más volumen, y están pintadas con pintura acrílica de color azul pastel.

To embellish the front page, I did a stroller. It is very easy to do. The base is a circle without a piece, and then it is embellished to the taste of each one. In my case, I used flatback pearls, sequins, buttons (for the wheels), lace and a charm.
The other decorative element on the cover is a banner with the name of the baby. I love banners as children decoration, they are very cute! The letters are from a chipboard alphabet, which gives more volume to the cover, and they are painted in blue acrylic paint.









Para decorar la primera página y la última del libro utilicé el mismo papel, salvo que en la última página añadí una etiqueta.

To embellish the first and also last page of the book I used the same paper, except that on the last page I added a label.







  Como no quería que fuese un simple libro de firmas en blanco sin más, decidí añadir un par de páginas con fotos decoradas.
Primero, incluí una pequeña dedicatoria de parte de los padres para todo aquel que firme en el libro. 

As I didn't want it to be a simple guestbook in blank, I decided to add a couple of pages with decorated photos.
First, I included a little dedication from the parents  for all who sign in the book.
 




 La siguiente página la protagoniza una preciosa foto de los papás juntos, en los últimos meses del embarazo. Las fotos de las mamás embarazadas me parecen un recuerdo precioso para cuando el niño sea mayor. Son preciosas! 
Para la decoración, usé flores de I Am Roses (excepto la rosa blanca, que es de la tienda CASA), puntilla, plumas y un poco de tela de saco.

The next page has a beautiful photo of the parents together, in the last months of pregnancy. Photos of pregnant mothers seem to me a beautiful keepsake for when the child grows. They are lovely! 
For the decoration, I used flowers from I Am Roses (except for the white rose, wich is from CASA store), lace, feathers and a little of burlap.





La tira que dice "Dulce Espera" está hecha con un troquelador de esquinas.

The little piece of paper that says "Dulce Espera"  (The Anticipation) is made with a corner punch.









Para la segunda página elegí una foto que quedó muy bonita del bebé recién nacido, en el hospital.

For the second page I chose a photo that was very nice of the newborn baby, in the hospital.








Uno de los adornos de la página es un rosetón que hice a mano con una troqueladora de bordes y otra de un círculo festoneado para la flor interior. Son muy fáciles de hacer y se terminan en un momento, además de quedar bonitos. Buscando "paper rosettes" en Youtube salen montones de tutoriales que explican como hacerlos.

One of the embellishments of the page is a paper rosette that I handmade with a border punch and a scalloped circle punch for the center flower. They are very easy to do and they are made quickly, in addition to be beautiful.




Puse una pequeña tarjeta de journaling para que sus papás apunten a mano (que me parece que queda más auténtico) todos los datos del nacimiento del bebé, para recordarlos en el futuro.

I put a small journaling card so that his parents  write by hand (I think it is more authentic) all data from the birth of the baby, to remember them in the future.








Las páginas interiores las dejé completamente en blanco para que hubiese espacio para las firmas y dedicatorias. Únicamente decoré las esquinas con una troqueladora de esquinas.

I left the inside pages completely blank so there was space for signatures and dedications. I have only embellished the corners with a corner punch.